rule


 

 
Canto 10

Kabe Ha'be

 

 

Chapter 26: Nanda Recapitulates the Words of Garga Before the Puzzled Gopas

(1) S'rî S'uka said: 'The gopas witnessing the activities like this [lifting of the hill] of Krishna, could not comprehend His heroism and approached, astonished as they were, Nanda: (2) 'Considering the no doubt extraordinary activities of the boy, how could He deserve a, for Himself contemptible, birth among worldly men? (3) How can a boy of seven years mighty as an elephant playfully with one hand hold up the best of all hills like it was a lotusflower? (4) As a young child with hardly its eyes open sucked He from the breast of the greatly powerful Pûtanâ [the poisoned milk] also sucking her life-air, like the force of time sucks the youth out of a body [see 10.6]. (5) He, a few months old lying crying beneath a cart, with His feet upward turned over the cart that struck by the tip of His foot fell in pieces [see 10.7]. (6) One year old sitting down was He taken away up into the sky by the demon Trinavârta whom He, seizing his neck, tormented and killed [see 10.7]. (7) Once busy stealing butter bound His mother Him to a large mortar with which He, on His hands moving between the two arjuna trees, caused their crash [see 10.10]. (8) Surrounded by the boys together with Balarâma grazing the calves in the forest tore He with His arms apart the beak of the murderous enemy Baka [see 10.11]. (9) Vatsa, as another calf hiding among the calves in order to kill Him, was killed by Him for a sport making him fall [throwing him in a tree] for kapittha fruits [see 10.11]. (10) Together with Balarâma killing the ass-demon [Dhenuka] and his companions secured He the safety of the Tâlavana forest that was full of ripe fruits [see 10.15]. (11) After arranging that the terrible Pralamba would be killed by the most powerful Balarâma, released He the animals of Vraja and the gopas from the forest fire [see 10.18 & 19]. (12) Subduing the chief of the snakes [Kâliya] with his so very poisonous fangs, defeated He his pride sending him with force away from the lake of the Yamunâ, and freed He thus the water from its poison [10. 16 & 17]. (13) Dear Nanda, how can it be that all of us inhabitants of Vraja can't give up our feelings of love for your son who from His side is just as natural towards us? (14) Considering His as a seven-years-old boy lifting the big hill has with us, o master of Vraja, raised questions about your son [what kind of tricks would He be pulling?].'

(15) Nanda said: 'Please listen to my words dear gopas; let go of your doubt concerning the boy, this is what Garga in the past told me referring to this child [see also 10.8: 12-19 for the same verses]: (16) 'Three colors were by your son assumed in accepting bodies according each yuga [*]; white, red and also yellow. At present He is black. (17) Some time before was this child born as a son of Vasudeva and therefore will about this child of yours the ones who know this therefore also speak of Him as the all-beautiful Vâsudeva. (18) Of this son of yours there are many names and forms according the nature of His qualities and activities; I know of them, but not so the common folk. (19) This child will always act to what is most beneficial to you all in being a Nanda-Gokula cowherd; by Him will you all easily overcome all dangers [*3] (20) In times before were by Him, o King of Vraja, the pious who were disturbed by the rogues of a faulty rule protected so that they, with the bad ones defeated, could flourish [see also 1.3: 28]. (21) Like the ones close to Vishnu with Asuras, will those persons who unto this child are as greatly fortunate as to act in affection not be overcome by enemies. (22) Therefore, o Nanda, take the greatest care raising this child: in His qualities, opulences, name and fame is this son of yours as good as Nârâyana!' (23) Garga this way speaking gave me his advise and went home; I [ever since] consider Krishna, who frees us from all obstacles, an expansion of Nârâyana.'

(24) Thus hearing the words of Nanda about what Garga had said worshiped the residents of Vraja, enlivened by Nanda and with their perplexity gone, Lord Krishna. (25) The demigod causing rain, angry of seeing his sacrifice disrupted, made the cowherds, animals and women suffer with lightning bolts, hail and winds; seeing Himself as their only shelter smiled He out of compassion and picked He, a small child, the hill up with one hand like it was a mushroom in order to protect the cowherd community - may He, the Indra of the Cows, the destroyer of the conceit of the great king of the sky, be satisfied with us!'

 

next          

 
 

Second edition, loaded May 26 2008

 

 

 

 

 

Previous Aadhar edition and Vedabase links:

 

Text 1

S'rî S'uka said: 'The gopas witnessing the activities like this [lifting of the hill] of Krishna, could not comprehend His heroism and approached, astonished as they were, Nanda:

S'rî S'uka said: 'The gopa's witnessing the activities like this [lifting of the hill] of Krishna, could not comprehend His heroism and approached [Nanda] astonished as they were: (Vedabase)

 

Text 2

'Considering the no doubt extraordinary activities of the boy, how could He deserve a, for Himself contemptible, birth among worldly men?

'Considering the no doubt extraordinary activities of the boy, how could He deserve a, for Himself contemptible, birth among worldly men? (Vedabase)

 

Text 3

How can a boy of seven years mighty as an elephant playfully with one hand hold up the best of all hills like it was a lotusflower?

How can a boy of seven years mighty as an elephant playfully with one hand hold up the best of all hills like it was a lotusflower? (Vedabase)

 

Text 4

As a young child with hardly its eyes open sucked He from the breast of the greatly powerful Pûtanâ [the poisoned milk] also sucking her life-air, like the force of time sucks the youth out of a body [see 10.6].

As a young child with hardly its eyes open sucked He from the breast of the greatly powerful Pûtanâ [the poisoned milk] along with her life-air, like the force of time does with the life span of a material body [see 10.6]. (Vedabase)

 

Text 5

He, a few months old lying crying beneath a cart, with His feet upward turned over the cart that struck by the tip of His foot fell in pieces [see 10.7].

He, a few months old lying crying beneath a cart, with His feet upward turned over the cart that struck by the tip of His foot fell in pieces [see 10.7]. (Vedabase)

 

Text 6

One year old sitting down was He taken away up into the sky by the demon Trinavârta whom He, seizing his neck, tormented and killed [see 10.7].

One year old sitting down was He taken away into the sky by the demon Trinavârta whom He, seizing his neck, tormented and killed [see 10.7]. (Vedabase)

   

Text 7

Once busy stealing butter bound His mother Him to a large mortar with which He, on His hands moving between the two arjuna trees, caused their crash [see 10.10].

Once busy stealing butter bound His mother Him to a large mortar by which He, on His hands moving between the two arjuna trees, caused their crash [see 10.10]. (Vedabase)

 

Text 8

Surrounded by the boys together with Balarâma grazing the calves in the forest tore He with His arms apart the beak of the murderous enemy Baka [see 10.11].

Surrounded by the boys together with Balarâma grazing the calves in the forest tore He with His arms apart the beak of the murderous enemy Baka [see 10.11]. (Vedabase)

  

Text 9

Vatsa, as another calf hiding among the calves in order to kill Him, was killed by Him for a sport making him fall [throwing him in a tree] for kapittha fruits [see 10.11].

Vatsa, as another calf entering among the calves to kill Him, was killed by Him for a sport making him fall [throwing him in a tree] for kapittha fruits [see 10.11]. (Vedabase)

 

 Text 10

Together with Balarâma killing the ass-demon [Dhenuka] and his companions secured He the safety of the Tâlavana forest that was full of ripe fruits [see 10.15].

Together with Balarâma and His companions and killing the ass-demon [Dhenuka] turned He the Tâlavana forest auspicious that was full of ripe fruits [see 10.15]. (Vedabase)

   

Text 11

After arranging that the terrible Pralamba would be killed by the most powerful Balarâma, released He the animals of Vraja and the gopas from the forest fire [see 10.18 & 19].

After arranging that the terrible Pralamba would be killed by the most powerful Balarâma, released He the animals of Vraja and the gopas from the forest fire [see 10.18 & 19]. (Vedabase)

 

Text 12

Subduing the chief of the snakes [Kâliya] with his so very poisonous fangs, defeated He his pride sending him with force away from the lake of the Yamunâ, and freed He thus the water from its poison [10. 16 & 17].

Defeating his pride subduing the chief of the snakes [Kâliya], with his so very poisonous fangs, sent he Him with force away from the lake of the Yamunâ, the water of which He freed from poison [10. 16 & 17]. (Vedabase)

 

Text 13

Dear Nanda, how can it be that all of us inhabitants of Vraja can't give up our feelings of love for your son who from His side is just as natural towards us?

Dear Nanda, how can it be that all of us inhabitants of Vraja can't give up our feelings of love for your son who from His side is likewise naturally towards us? (Vedabase)

 

Text 14

Considering His as a seven-years-old boy lifting the big hill has with us, o master of Vraja, raised questions about your son [what kind of tricks would He be pulling?].'

Considering his, as a boy of seven years old, lifting the big hill has thus with us, o master of Vraja, raised uncertainty about your son [what kind of tricks is He pulling?].' (Vedabase)

  

Text 15

Nanda said: 'Please listen to my words dear gopas; let go of your doubt concerning the boy, this is what Garga in the past told me referring to this child [see also 10.8: 12-19 for the same verses]:

Nanda said: 'Please listen to my words dear gopas; let go of your doubt concerning the boy, this is what Garga in the past told me referring to this child [see also 10.8: 12-19 for the same verses]:(Vedabase)

 

Text 16

'Three colors were by your son assumed in accepting bodies according each yuga [*]; white, red and also yellow. At present He is black.

Three colors indeed were by your son assumed in accepting bodies according each yuga [*]; white, red and also yellow. At present He is black. (Vedabase)

 

Text 17

Some time before was this child born as a son of Vasudeva and therefore will about this child of yours the ones who know this therefore also speak of Him as the all-beautiful Vâsudeva.

Some time before was this child born of Vasudeva and therefore will about this child of yours the ones who know thus also speak as the all-beautiful Vâsudeva. (Vedabase)

 

Text 18

Of this son of yours there are many names and forms according the nature of His qualities and activities; I know of them, but not so the common folk.

Of this son of yours there are many names and forms to the nature of His qualities and activities; I know of them, but not so the common folk. (Vedabase)

 

Text 19

This child will always act to what is most beneficial to you all in being a Nanda-Gokula cowherd; by Him will you all easily overcome all dangers [*3]

This child will always act to what is most beneficial to you all in being a nanda-gokula cowherd; by Him will you all easily overcome all dangers [*3] (Vedabase)

 

Text 20

In times before were by Him, o King of Vraja, the pious who were disturbed by the rogues of a faulty rule protected so that they, with the bad ones defeated, could flourish [see also 1.3: 28]

= In times before were by Him, o King of Vraja, the pious who were disturbed by the rogues of a faulty rule protected so that they, with the bad ones defeated, could flourish [see also 1.3: 28]. (Vedabase)

 

Text 21

Like the ones close to Vishnu with Asuras, will those persons who unto this child are as greatly fortunate as to act in affection not be overcome by enemies.

Like the ones close to Vishnu with asuras, will those persons who unto this child are as greatly fortunate as to act in affection not be overcome by enemies. (Vedabase)

 

Text 22

Therefore, o Nanda, take the greatest care raising this child: in His qualities, opulences, name and fame is this son of yours as good as Nârâyana!'

Therefore, o Nanda, take the greatest care raising this child: in His qualities, opulences, name and fame is this son of yours as good as Nârâyana! (Vedabase)

 

Text 23

Garga this way speaking gave me his advise and went home; I [ever since] consider Krishna, who frees us from all obstacles, an expansion of Nârâyana.'

Garga this way speaking gave me his advise and went home; I [since] consider Krishna, who frees us from all obstacles, an expansion of Nârâyana.' (Vedabase)

 

Text 24

Thus hearing the words of Nanda about what Garga had said worshiped the residents of Vraja, enlivened by Nanda and with their perplexity gone, Lord Krishna.

Thus hearing the words of Nanda about what Garga had said worshiped the residents of Vraja, enlivened by Nanda and with their perplexity gone, Lord Krishna. (Vedabase)

 

Text 25

The demigod causing rain, angry of seeing his sacrifice disrupted, made the cowherds, animals and women suffer with lightning bolts, hail and winds; seeing Himself as their only shelter smiled He out of compassion and picked He, a small child, the hill up with one hand like it was a mushroom in order to protect the cowherd community - may He, the Indra of the Cows, the destroyer of the conceit of the great king of the sky, be satisfied with us!'

The demigod causing rain, angry of seeing his sacrifice disrupted, made the cowherds, animals and woman suffer with lightning bolts, hail and winds; seeing Himself as their only shelter smiled He out of compassion and picked He, a small child, the hill up with one hand like it was a mushroom to protect the cowherd community - may He, the Indra of the Cows, the destroyer of the conceit of the great king of the sky, be satisfied with us! (Vedabase)

 

  * These colors will later in the eleventh canto in verses 11.5: 21, 24, 27 and 34 of the Bhâgavatam be explained [see also another site about it].

 

 

 

 

For this original translation was used the Vedabase of the BBT offering the work
that Svâmi Prabhupâda's pupils did to complete his translation of the Bhâgavatam.
See the
S'rîmad Bhâgavatam links-page
for this and more books of Prabhupâda.
The painting is titled: 'Krishna and Balarâma Play with Gopas, Folio from a Bhagavata Purana .
India, Delhi region or Rajasthan, South Asia 1525-1550. Courtesy
LACMA.
Production:
Filognostic Association of The Order of Time.

 

 

Feed-back | Links | Downloads | MusicPictures | What's New | Search | Donations