bij het boek de Bhâgavata Purâna

"Het Verhaal van de Fortuinlijke"

door KRISHNA -DVAIPÂYANA VYÂSA

Downloads:
Bekijk de volledige tekstbestanden boek voor boek.

Muziekbestanden
Luister naar MIDI en Audio-bestanden van de devotionele muziek

Afbeeldingen
Bekijk al de afbeeldingen van het boek

Links
Vind de oorspronkelijke tekst en vertaling hoofdstuk voor hoofdstuk en andere links




Afbeeldingen Canto 8 - pagina 1 - 2 - 3 - 4

Hoofdstuk 7 - 8 - 9 - 10- 11- 12

 

 

Hoofdstuk 7: Heer S'iva Drinkt het Gif
Gekarnd met de Berg Mandara


(8) Toen Hij zag hoe door goddelijke tussenkomst de berg zonk, expandeerde de Onfeilbare Beheerser wiens wegen en vermogens zo ondoorgrondelijk zijn, Zichzelf in het wonderbaarlijke lichaam van een gigantische schildpad, ging Hij het water in en tilde Hij [Kûrma] hem op [zie ook Das'âvatâra-stotra vers 2].




(42) Mahâdeva nam daartoe het wijdverspreide Hâlahala-gif in zijn hand en
dronk het genadevol op voor het heil van alle levende wezens.



Hoofdstuk 8: Meer Verschijnt door het Karnen:
Moeder Lakshmî en Dhanvantari


(8) Daarna manifesteerde zich de Godin der Schittering [Ramâ of Lakshmî] die exclusief de Heer vergezellend alle richtingen verlicht met haar lichtende luister als Saudâmanî [let.: gevorkte bliksem, ook wel de tovenares; voor de omgang met die pracht: zie de 'vredesformule' in B.G. 5: 29].




(34) Hij was een volkomen deel van een volkomen aspect van de Allerhoogste Heer Vishnu bekend onder de naam Dhanvantari die, staand voor het geheel van de medische kennis, er was om zijn aandeel van de offers voor zich op te eisen.


Hoofdstuk 9: De Heer Verschijnt als een Mooie Vrouw
om de Nectar uit te Delen


(16-17) Met al de Sura's en Daitya's, die met hun gezichten aldus naar het oosten gewend neerzaten, allen uitgedost met bloemenslingers en lampen in een perk dat volhing met wierook, kwam toen daar, o heerser der mensen, het vat omhooghoudend, zij binnen, met haar jeugdige, rusteloze ogen, het geluid van haar tinkelende enkelbelletjes en haar goedgevulde borsten, langzaam voortschrijdend met een prachtige sari om haar volle heupen en haar dijen die leken op olifantenslurven.



Hoofdstuk 10: De Veldslag tussen de Halfgoden en de Demonen


(35) Al de bewindvoerende Sura's en Asura's op deze manier door elkaar heen paarsgewijze verwikkeld in de strijd op het slagveld en aanvallend met grote kracht, hakten, verlangend naar de overwinning, in volle ernst op elkaar in met hun scherpe pijlen, steekwapens en lansen.



Hoofdstuk 11: De Dânava's Vernietigd en Weer Opgewekt


(40) Aldus propte hij in Namuci's keel een wapen dat nat noch droog was,
waarop al de wijzen verheugd de almachtige overlaadden met bloemenslingers.



Hoofdstuk 12: Heer S'iva Bidt ervoor Mohinî Mûrti te Mogen Zien,
Raakt Verbijsterd en Herstelt Zich Weer


(18) Daarop ontwaarden ze op een prachtige plek in het bos een heerlijke vrouw die, in een glanzende sari met een gordel om Haar heupen, temidden van de bomen met roze blaadjes en alle soorten van bloemen, druk in de weer was spelend met een bal. (19) Met het stuiteren van de bal trilden haar prachtige borsten en haar bloemenkransen die door hun gewicht bij Haar fragiele middel meedeinden met iedere stap die Ze links en rechts zette met Haar koraalrood gekleurde voeten.



(40) Als men zich eenmaal verbonden heeft met Mij in de vorm van de eeuwige tijd zal die begoochelende energie bestaande uit de geaardheden der natuur, met al haar verschillende elementen [als de optelsom waarvan er de godin Durgâ *] niet langer in staat zijn je van je verstand te beroven.'


Kijk voor de © copyright rechten van de individuele schilderijen 
onderaan het hoofdstuk waar het geplaatst is.




 

 

volgende pagina