rule


 
 

Canto 8

Nârada Muni

 

 

Chapter 11: The Dânavas Annihilated and Revived

(1) S'rî S'uka said: 'When next through the grace of the Supreme Personality all the Suras had regained their spirits, resumed Indra, Vâyu and the others the fight against the lot that before had baffled them in the struggle. (2) The moment the so very mighty Indra, furious with the son of Virocana [Bali], took up his thunderbolt, began they [the Asuras] all to cry 'Alas, alas!' (3) He who sober and well equipped moved about on the battlefield was by him who carries the thunderbolt opposed and rebuked as follows: (4) 'You cheater, you fool, with your magic you try to be of control with illusions and to win, conquering us as if we were children of whom one deceptively blindfolding them can take away their possessions! (5) The ones desiring to attain the higher of heaven by illusory means and expect to find liberation that way, that bunch of lowly asses, I send down denying them the positions they have taken. (6) I am the one who today will put an end to you and your jugglery by severing your head with my hundred-jagged thunderbolt; you poor soul and your buddies... just try to exist on this battlefield!'

(7) Bali retorted: 'All present here on this field are subjected to the rule of time and do all in due order, like anyone else does in his line of work, find reputation, victory, defeat and death. (8) Because the whole world, moving onward, is running on time, does the Sura cognizant of this, rejoice nor lament; as such are you thus all of little study! [compare B.G. 2.: 11] (9) We who, no matter what might happen, are of respect for the self, cannot accept that heart-rending speech of yours which is pitied by the saintly'.

(10) S' S'uka said: 'As a valiant hero thus chiding the mighty one with steel arrows of scorn, attacked Bali, the subduer of the greatest, him again drawing his bow to his ear in attack. (11) Like an elephant beaten by the rod lamented the god, who thus was defeated by his silver-tongued enemy, not over his lesson. (12) The master of destruction used the infallible bolt against him so that he [Bali] struck with his wings clipped with his heavenly vehicle crashed to the ground like a mountain. (13) Seeing that his mate had fallen stepped, as a matter of principle, his most intimate friend and well-wisher Jambha forward in compassion with his hurt companion. (14) He of superpower, riding the lion took position with his club and hit Indra including his elephant with great force on the shoulder. (15) Suffering the great blow sank the elephant severely injured down to his knees and fell he hitting the earth unconscious. (16) Thereupon, when his driver Mâtali brought him [Indra] his chariot drawn by a thousand horses, left he his elephant behind and mounted he the cart. (17) In appreciation of that service of the chariot driver, smiled the best of the Dânavas and struck he him in combat with his with fire blazing trident. (18) Bracing himself managed Mâtali to tolerate the excruciating pain, but Indra most incensed decapitated Jambha with his thunderbolt. (19) When Jambhâsura's kin heard from Nârada rishi that he had been killed, hurried Namuci, Bala and Pâka over there as fast as they could. (20) With cruel words scolding Indra to hurt him in the heart, besieged they him with arrows that fell like a torrent of rain over a mountain. (21) The thousand horses of the king of heaven were plagued by as many arrows, all quickly launched at once. (22) With the two hundred more coming towards Mâtali, that by Pâka all at once were aimed and released against the chariot with all its upkeep, could thus a most remarkable feat be witnessed in the battle. (23) Namuci contributed with fifteen gold-feathered all-powerful arrows which cutting through the air made a noise over the field like a loaded cloud of rain. (24) All the Asuras covered Indra and his chariot from all around with a dense shower of arrows, that covered the sun just like clouds in the rainy season do [see also 4.10: 13]. (25) Like traders shipwrecked in the middle of the ocean began the demigods and their retinue, unable to discern him any longer, bereft of their leader to wail, oppressed and heavily daunted by the enemy superiority as they were. (26) Thereupon, to the delight of all the directions of the sky and the earth, managed Indra, the excel of the truth, to free himself together with his horses, chariot, flag and driver from the hull of arrows, by his personal effulgence shining like the sun at the end of the night.

(27) When the godhead saw how his attendants by the enemy were embarrassed in the fight took he fuming of anger his thunderbolt up to kill the opponents. (28) With the help of that thunderbolt did he before the eyes of their family members, in order to create fear in them, o King, sever the heads of the trunks of Bala and Pâka. (29) Namuci witnessing the two being slaughtered, grieved over them and made, o lord of men, enraged a great attempt to kill Indra. (30) With a steel spear hung with bells and decorated with gold in his hand he strode in fury against Indra roaring like a lion: 'And now you're dead' and struck. (31) The mighty thing like a meteor falling from the sky was then by the supreme personality [of Indra] smashed to pieces o King, while the demon himself got the thunderbolt on his shoulder from a fuming Indra who tried to cut off his head. (32) But the powerful bolt, the same weapon that before by the king of the gods so successfully had been used in piercing Vritrâsura [6.12: 25], could not even scratch his skin. That defiance by Namuci's neck was an extraordinarily wondrous thing. (33) And so with the bolt returning without effect grew Indra very apprehensive of the enemy to which he wondered: 'What is this? By what supreme force could this, to each his eyes so wondrous thing, happen? (34) With this same bolt I formerly clipped the wings of so many mountains that, flying high, weighing far too heavy and pestering the common people, happened to fall. (35) Vritrâsura so powerful of the austerities of Tvashthâ [see 6.9: 11] was killed by it just as were many other powerful characters impervious to all other weapons. (36) And now is that bolt, though strong as a brahmâstra, released against a less important demon repelled; as useless as a rod I can wield it no longer.'

(37) Unto Indra who this way was lamenting spoke a voice out of the blue: 'To this Dânava it is arranged that he can not be annihilated by anything dry or wet. (38) He would not die by something moist or dry because of a benediction I granted him and therefore, o Indra, must you think of some other means to deal with your enemy.'

(39) After he heard that ominous voice meditated Lord Indra with great scrutiny and arrived he thereupon at the insight that something of foam had to be the means that was neither dry or wet. (40) Thus he forced through Namuci's throat a weapon wet nor dry, upon which all the sages pleased covered the almighty one with flowergarlands. (41) The two chief singers of heaven Vis'vâvasu and Parâvasu sang hymns, the kettledrums were sounded by the godly and the heavenly dancers danced in bliss. (42) Vâyu, Agni, Varuna and others though started to eliminate vigorously, as if they were lions killing deer, the other belligerent Asuras. (43) Devarishi Nârada Muni was by Lord Brahmâ sent to the demigods, o King, to forbid the ones in power the total annihilation of the Dânavas he saw taking place. (44) S'rî Nârada said: 'Under the protection of the arms and the fortune [the goddess] of Nârâyana you all procured the nectar; since you all thus flourished must you now stop with this fighting!'

(45) S'uka said: 'Controlling the aggravation of their anger accepted they the words of the sage and returned they, hailed by their followers, all to their heavenly abodes. (46) They who remained after the fight took up Bali and all who had fallen and went, with Nârada's permission, to the mountain called Asta. (47) There at that place were the slain and maimed who still had their heads by S'ukrâcârya [4.1: 45, 6.7: 18, 7.5: 1, 7.10: 33] resuscitated through his knowledge of the Samjîvanî ['animation'] prayer. (48) Bali, also brought back on the touch of Us'anâ, realized what had happened and although he was defeated did he, as the smartest with the ways of the world, not lament.

 

next                          

 

 

 
Second edition, loaded September 25 2007

 

 
 

 

 

Previous Aadhar edition and Vedabase links:

 

Text 1

S'rî S'uka said: 'When next through the grace of the Supreme Personality all the Suras had regained their spirits, resumed Indra, Vâyu and the others the fight against the lot that before had baffled them in the struggle.

S'rî S'uka said: 'When next through the grace of the Supreme Personality all the sura's had regained their spirits, resumed Indra, Vâyu and the others the fight against the lot that before had baffled them in the struggle. (Vedabase)

 

Text 2

The moment the so very mighty Indra, furious with the son of Virocana [Bali], took up his thunderbolt, began they [the Asuras] all to cry 'Alas, alas!'

The moment the so very mighty Indra, furious with the son of Virocana [Bali], took up his thunderbolt, began they [the asura's] all to cry 'Alas! alas!'. (Vedabase)

 

Text 3

He who sober and well equipped moved about on the battlefield was by him who carries the thunderbolt opposed and rebuked as follows:

He who sober and well equipped moved about on the battlefield was by him who carries the thunderbolt opposed and rebuked as follows: (Vedabase)

 

Text 4

'You cheater, you fool, with your magic you try to be of control with illusions and to win, conquering us as if we were children of whom one deceptively blindfolding them can take away their possessions!

'You cheater, you fool, with your magic you try to be of control with illusions and win, conquering us as if we were children whom one deceptively blindfolding can take away their possessions! (Vedabase)

  

Text 5

The ones desiring to attain the higher of heaven by illusory means and expect to find liberation that way, that bunch of lowly asses, I send down denying them the positions they have taken.

The ones desiring to attain the higher of heaven by illusory means and expect to find liberation that way, that bunch of lowly asses, I send down denying them the positions they have taken. (Vedabase)

 

Text 6

I am the one who today will put an end to you and your jugglery by severing your head with my hundred-jagged thunderbolt; you poor soul and your buddies... just try to exist on this battlefield!'

I am the one who today will put an end to you and your jugglery severing your head with my hundred-jagged thunderbolt; you poor soul and your buddies... just try to exist on this battlefield!' (Vedabase)

 

Text 7

Bali retorted: 'All present here on this field are subjected to the rule of time and do all in due order, like anyone else does in his line of work, find reputation, victory, defeat and death.

Bali retorted: 'All present here on this field are subjected to the rule of time and do all in due order, like any one else does to his job, find reputation, victory, defeat and death. (Vedabase)

 

Text 8

Because the whole world, moving onward, is running on time, does the Sura cognizant of this, rejoice nor lament; as such are you thus all of little study! [compare B.G. 2.: 11]

Because the whole world, moving onward, is running on time, does the sura cognizant of this, rejoice nor lament; as such are you thus all of little study! [compare B.G.: 2.11] (Vedabase)

 

Text 9

We who, no matter what might happen, are of respect for the self, cannot accept that heart-rending speech of yours which is pitied by the saintly'.

We in respect with the self whatever would befall, cannot accept that heart-rending speech of you so pitiable to the saintly'. (Vedabase)

 

Text 10

S'rî S'uka said: 'As a valiant hero thus chiding the mighty one with steel arrows of scorn, attacked Bali, the subduer of the greatest, him again drawing his bow to his ear in attack.

S'rî S'uka said: 'As a valiant hero thus chiding the mighty one with steel arrows of scorn, got Bali, the subduer of the greatest, right over him drawing his bow in attack. (Vedabase)

 

Text 11

Like an elephant beaten by the rod lamented the god, who thus was defeated by his silver-tongued enemy, not over his lesson.

Like an elephant beaten by the rod lamented the god, who thus was defeated by his silver-tongued enemy, not over his lesson. (Vedabase)

 

Text 12

The master of destruction used the infallible bolt against him so that he [Bali] struck with his wings clipped with his heavenly vehicle crashed to the ground like a mountain.

The master of destruction used the infallible bolt against him and hit fell he [Bali] with his heavenly vehicle with clipped wings down to the ground like mountain. (Vedabase)

 

Text 13

Seeing that his mate had fallen stepped, as a matter of principle, his most intimate friend and well-wisher Jambha forward in compassion with his hurt companion.

Seeing that his mate had fallen stepped, as a matter of principle, his most intimate friend and well-wisher Jambha forward in compassion with his hurt companion. (Vedabase)

  

Text 14

He of superpower, riding the lion took position with his club and hit Indra including his elephant with great force on the shoulder.

He of superpower, riding the lion took position with his club and hit Indra including his elephant with great force on the shoulder. (Vedabase)

 

Text 15

Suffering the great blow sank the elephant severely injured down to his knees and fell he hitting the earth unconscious.

Suffering the great blow sank the elephant severely injured with his knees to the ground and departed he for the eternal hitting the earth unconscious. (Vedabase)

 

Text 16

Thereupon, when his driver Mâtali brought him [Indra] his chariot drawn by a thousand horses, left he his elephant behind and mounted he the cart.

Thereupon, when his driver Mâtali brought him [Indra] his chariot drawn by a thousand horses, left he his elephant behind and got he up the cart. (Vedabase)

 

Text 17

In appreciation of that service of the chariot driver, smiled the best of the Dânavas and struck he him in combat with his with fire blazing trident.

In appreciation of that service of the chariot driver, had the best of the dânavas to smile and struck he him in combat with his with fire blazing trident. (Vedabase)

 

Text 18

Bracing himself managed Mâtali to tolerate the excruciating pain, but Indra most incensed decapitated Jambha with his thunderbolt.

Biding with himself managed Mâtali to tolerate the excruciating pain, but Indra most incensed decapitated Jambha with his thunderbolt. (Vedabase)

 

Text 19

When Jambhâsura's kin heard from Nârada rishi that he had been killed, hurried Namuci, Bala and Pâka over there as fast as they could.

When Jambhâsura's kin heard from Nârada rishi that he had been killed, hurried Namuci, Bala and Pâka over there as fast as they could. (Vedabase)

 

Text 20

With cruel words scolding Indra to hurt him in the heart, besieged they him with arrows that fell like a torrent of rain over a mountain.

With cruel words scolding Indra to hurt him in the heart, besieged they him with arrows that fell like a torrent of rain over a mountain. (Vedabase)

 

Text 21

The thousand horses of the king of heaven were plagued by as many arrows, all quickly launched at once.

The thousand horses there of the king of heaven were plagued by as many arrows, all quickly launched at once. (Vedabase)

 

Text 22

With the two hundred more coming towards Mâtali, that by Pâka all at once were aimed and released against the chariot with all its upkeep, could thus a most remarkable feat be witnessed in the battle.

With two hundred more coming towards Mâtali, that by Pâka all at once were aimed and released against the chariot with all its upkeep, could thus a most remarkable feat be witnessed in the battle. (Vedabase)

 

Text 23

Namuci contributed with fifteen gold-feathered all-powerful arrows which cutting through the air made a noise over the field like a loaded cloud of rain.

Namuci did so with fifteen gold-feathered all-powerful arrows that cutting the air made a noise over the field like a loaded cloud of rain. (Vedabase)

 

Text 24

All the Asuras covered Indra and his chariot from all around with a dense shower of arrows, that covered the sun just like clouds in the rainy season do [see also 4.10: 13].

All the asura's covered Indra and his chariot from all around with a dense shower of arrows, just like clouds in the rainy season do cover the sun [see also 4.10: 13]. (Vedabase)

  

Text 25

Like traders shipwrecked in the middle of the ocean began the demigods and their retinue, unable to discern him any longer, bereft of their leader to wail, oppressed and heavily daunted by the enemy superiority as they were.

Like traders shipwrecked in the middle of the ocean began the demigods and their retinue, unable to discern him any longer, bereft of their leader to wail, oppressed and heavily daunted by the enemy superiority as they were. (Vedabase)

 

Text 26

Thereupon, to the delight of all the directions of the sky and the earth, managed Indra, the excel of the truth, to free himself together with his horses, chariot, flag and driver from the hull of arrows, by his personal effulgence shining like the sun at the end of the night.

Thereupon, to the delight of all the directions of the sky and the earth, managed Indra, the excel of the truth, to free himself together with his horses, chariot, flag and driver from the hull of arrows, by his personal effulgence shining like the sun at the end of the night. (Vedabase)

 

Text 27

When the godhead saw how his attendants by the enemy were embarrassed in the fight took he fuming of anger his thunderbolt up to kill the opponents.

When the godhead saw how his attendants by the enemy were embarrassed in the fight took he fuming of anger his thunderbolt up to kill the opponents. (Vedabase)

 

Text 28

With the help of that thunderbolt did he before the eyes of their family members, in order to create fear in them, o King, sever the heads of the trunks of Bala and Pâka.

With the help of that thunderbolt did he before the eyes of their family members, in order to create fear in them, o King, sever the heads of the trunks of Bala and Pâka. (Vedabase)

 

Text 29

Namuci witnessing the two being slaughtered, grieved over them and made, o lord of men, enraged a great attempt to kill Indra.

Namuci witnessing the two being slaughtered, grieved over them and made, o Lord of Men, enraged a great attempt to kill Indra. (Vedabase)

 

Text 30

With a steel spear hung with bells and decorated with gold in his hand he strode in fury against Indra roaring like a lion: 'And now you're dead' and struck.

With a steel spear hung with bells and decorated with gold in his hand he strode in fury against Indra roaring like a lion: 'And now you're dead' and struck. (Vedabase)

 

Text 31

The mighty thing like a meteor falling from the sky was then by the supreme personality [of Indra] smashed to pieces o King, while the demon himself got the thunderbolt on his shoulder from a fuming Indra who tried to cut off his head.

The mighty thing like a meteor falling from the sky was then by the supreme personality smashed to smithers o King, while he himself got the thunderbolt on his shoulder from a fuming Indra in an effort to cut off his head. (Vedabase)

 

Text 32

But the powerful bolt, the same weapon that before by the king of the gods so successfully had been used in piercing Vritrâsura [6.12: 25], could not even scratch his skin. That defiance by Namuci's neck was an extraordinarily wondrous thing.

But the powerful bolt, the same weapon that before by the king of the gods so successfully had been used in piercing Vritrâsura [6.12: 25], could not even scratch his skin. That defiance by Namuci's neck was an extraordinary wondrous thing. (Vedabase)

 

Text 33

And so with the bolt returning without effect grew Indra very apprehensive of the enemy to which he wondered: 'What is this? By what supreme force could this, to each his eyes so wondrous thing, happen?

And so with the bolt returning ineffective grew Indra very apprehensive of the enemy to which he wondered: 'What is this? By what supreme force could this, to each so wondrous thing, happen? (Vedabase)

 

Text 34

With this same bolt I formerly clipped the wings of so many mountains that, flying high, weighing far too heavy and pestering the common people, happened to fall.

With this same bolt I formerly clipped the wings of so many mountains that, flying high, weighing far too heavy and pestering the common people, came to a fall. (Vedabase)

 

Text 35

Vritrâsura so powerful of the austerities of Tvashthâ [see 6.9: 11] was killed by it just as were many other powerful characters impervious to all other weapons.

Vritrâsura so powerful of the austerities of Tvashthâ [see 6.9: 11] was killed by it just as were many other powerful characters impervious to all other weapons. (Vedabase)

 

Text 36

And now is that bolt, though strong as a brahmâstra, released against a less important demon repelled; as useless as a rod I can wield it no longer.'

And now is that bolt, though strong as a brahmâstra, released against a less important demon repelled; as useless as a rod I can wield it no longer.' (Vedabase)

 

Text 37

Unto Indra who this way was lamenting spoke a voice out of the blue: 'To this Dânava it is arranged that he can not be annihilated by anything dry or wet.

Unto Indra who this way was lamenting spoke a voice out of the blue: 'To this dânava it is arranged that he can not be annihilated by anything dry or wet. (Vedabase)

 

Text 38

He would not die by something moist or dry because of a benediction I granted him and therefore, o Indra, must you think of some other means to deal with your enemy.'

He would not die by something moist or dry because of a benediction I granted him and therefore, o Indra, must you think of some other means to deal with your enemy.' (Vedabase)

 

Text 39

After he heard that ominous voice meditated Lord Indra with great scrutiny and arrived he thereupon at the insight that something of foam had to be the means that was neither dry or wet.

After he heard that ominous voice meditated Lord Indra with great scrutiny and came he thereupon to the insight that something of foam had to be the means that was neither dry or wet. (Vedabase)

 

Text 40

Thus he forced through Namuci's throat a weapon wet nor dry, upon which all the sages pleased covered the almighty one with flowergarlands.

Thus he forced through Namuci's throat a weapon wet nor dry, upon which all the sages pleased covered the almighty one with flowergarlands. (Vedabase)

 

Text 41

The two chief singers of heaven Vis'vâvasu and Parâvasu sang hymns, the kettledrums were sounded by the godly and the heavenly dancers danced in bliss.

The two chief singers of heaven Vis'vâvasu and Parâvasu sang hymns, the kettledrums were sounded by the godly and the heavenly dancers danced in bliss. (Vedabase)

 

Text 42

Vâyu, Agni, Varuna and others though started to eliminate vigorously, as if they were lions killing deer, the other belligerent Asuras.

Vâyu, Agni, Varuna and others though started to eliminate vigorously, as if they were lions killing deer, the other belligerent asura's. (Vedabase)

 

Text 43

Devarishi Nârada Muni was by Lord Brahmâ sent to the demigods, o King, to forbid the ones in power the total annihilation of the Dânavas he saw taking place.

Deva-rishi Nârada Muni was by Lord Brahmâ sent to the demigods, o King, to forbid the ones in power the total annihilation of the dânava's he saw taking place. (Vedabase)

 

Text 44

S'rî Nârada said: 'Under the protection of the arms and the fortune [the goddess] of Nârâyana you all procured the nectar; since you all thus flourished must you now stop with this fighting!'

S'rî Nârada said: 'Under the protection of the arms and the fortune [the goddess] of Nârâyana you all procured the nectar; since you all thus flourished must you now cease this fighting!' (Vedabase)

 

Text 45

S'uka said: 'Controlling the aggravation of their anger accepted they the words of the sage and returned they, hailed by their followers, all to their heavenly abodes.

Suka said: 'Controlling the aggravation of their anger accepted they the words of the sage and returned they, hailed by their followers all to their heavenly abodes. (Vedabase)

 

Text 46

They who remained after the fight took up Bali and all who had fallen and went, with Nârada's permission, to the mountain called Asta.

They who remained after the fight took up Bali and all who had fallen and went, with Nârada's permission, to the mountain called Asta. (Vedabase)

 

Text 47

There at that place were the slain and maimed who still had their heads by S'ukrâcârya [4.1: 45, 6.7: 18, 7.5: 1, 7.10: 33] resuscitated through his knowledge of the Samjîvanî ['animation'] prayer.

There were the slain and maimed who still had their heads by S'ukrâcârya [4.1: 45, 6.7: 18, 7.5: 1, 7.10: 33 ] resuscitated through his knowledge of the Sanjîvanî ['animation'] prayer. (Vedabase)

 

Text 48:

Bali, also brought back on the touch of Us'anâ, realized what had happened and although he was defeated did he, as the smartest with the ways of the world, not lament.

Bali, also brought back on the touch of Usanâ, realized what had happened and although he was defeated did he, as the smartest with the ways of the world, not lament. (Vedabase)

 

 

 

 

 

 

 

For this original translation a one-volume printed copy
has been used with an extensive commentary.
ISBN: o-91277-27-7
See the
S'rîmad Bhâgavatam links-page
for this and more books of Prabhupâda.
Production:
Filognostic Association of The Order of Time


  

 

Feed-back | Links | Downloads | MusicPictures | What's New | Search | Donations