rule



 

Canto 8

Jaya Râdhâ Mâdhava 1

 

 

Chapter 9: The Lord Appears as a Beautiful Woman to Distribute the Nectar

(1) S'rî S'uka said: 'When the Asuras were snatching the nectar away from each other, they, tossing it to and fro, thus behaving like thieves grew very inimical. Then they saw [the Lord in the form of] a woman [called Mohinî-mûrti] coming their way. (2) 'What a figure, what a grace and youthfulness!' so they said hasting to get Her attention while their hearts were aching to sleep with Her. (3) 'Who are You with Your lotus petal eyes? Where do You come from and why did You come here? To whom do You belong, oh You who with Your beautiful thighs upset our minds, please tell us! (4) Neither we, nor any immortal one, demon, perfected soul, creature of heaven, venerable one or any ruler of the universe has ever laid hands on You and known You, not to mention any normal human being. (5) Oh may providence be praised for sending You with Your beautiful eyebrows! Is Your mercy not there to bring that what pleases the senses and mind of all who are of flesh and blood? (6) Oh smashing lady, are You maybe there as our fortune to settle the mounting differences between us family members who are increasingly inimical with each other over this one issue [of the nectar] oh You slim beauty? (7) Can You please see to it that [the nectar] justly, without any partiality, is divided among us, the able and competent brothers who are the descendants of Kas'yapa?'

(8) Looking at them with a smile and enchanting glances, the illusion of feminine beauty that was an incarnation of the Lord, thus being requested spoke the following words to the Daityas. (9) The Supreme Lord said: 'How can it be that all of you descendants of Kas'yapa, put faith in associating with a woman who runs after men as I do, for to be enamored with women is something one never finds with men of wisdom! (10) Oh enemies of the Suras, the wise agree that jackals and unchaste women who are fickle in their relationships, [always] look for a new, fresh mate.'

(11) S'rî S'uka said: 'Thus joking with them all the Asuras laughing felt comforted by Her and with a serious expression on their face handed over the jar of nectar. (12) When the Lord took hold of the amrit container He with an alluring, teasi ng smile spoke the words: 'If you promise to accept Me whether I act honestly or not, I will divide this nectar.' (13) Having heard what She said the chiefs of the Asuras without giving it further thought, assented to it and said: 'So be it!' (14-15) They observed a fast, bathed, offered oblations of ghee into the fire, were of charity for the cows, the brahmins and many others, performed ceremonies according to the brahminical precepts, dressed up to their taste in new clothes, put on jewelry and next together sat down on seats of kus'a grass laid down in the eastern direction. (16-17) When the Suras and Daityas, all with their faces [also] turned eastward, dressed up with garlands sat down with lamps in an arena full of incense smoke, She entered there holding the container oh ruler of man. With Her youthful, restless eyes, the sounds of Her tinkling ankle bells and Her jug-like breasts striding slowly, She wore a beautiful sari around Her wide hips and elephant trunk-like thighs. (18) Looking at Her, the Lord Supreme who with golden earrings, charming ears, nose, cheeks and face posed as a girlfriend of the Goddess, they were all enchanted by the way she with a smile glanced at them while Her sari was slightly waving over Her breasts. (19) Considering it a miscalculation to give the nectar to the demons who are as cruel as snakes, the Infallible One did not divide it. (20) Arranging a different line for every group separately, the Master of the Universe let each of them orderly occupy a position at his own side. (21) Carrying the container the Lord deceived the Daityas with sweet words and made the ones sitting at a distance [opposite of them - the Suras] drink from the nectar that would free them from old age, death and disability. (22) The Asuras considering it an abomination to fight with a woman, out of their feelings for Her according to their promise kept themselves in check oh King and remained silent. (23) Out of fear to break the bond of friendship with Her they, moved by the greatest respect, all felt obliged and said not the slightest thing that would displease Her. (24) He who darkens the luminaries [Râhu] dressed himself up like one of the demigods and sat among them to drink from the nectar but he was, by sun and moon [the divinity of the ego and feeling he eclipses], quickly detected. (25) The moment Râhu drank from the nectar his head was cut off by the razor sharp cakra of the Lord. The decapitated body that was not touched by the nectar, fell dead to the ground. (26) But the head thus attained immortality and was by Lord Brahmâ recognized as a planet. It is that very Râhu that at times [e.g. during the changes of the moon] inimically represses the [light of the] sun and the moon [see also 5.24: 1-3, 6.6: 37 and 6.18: 12-14].

(27) When the godly ones were almost done drinking from the nectar, the Supreme Lord Hari, the well-wisher of all the worlds, revealed His original form [once more] in the presence of all the Asuras and their leaders. (28) Although the Suras and Asuras were thus unified in respect of the same place, time, objective, cause, activities and ambition, they did not achieve the same result. The God-minded ones easily achieved the nectar with it because the benediction of the saffron dust of the lotus feet was theirs, but that was not the case with the Daityas [compare B.G. 4: 11]. (29) Whatever that is done for the sake of one's own life and welfare, are human activities, ideas and words in relation to one's body and family that are all transient [asat, 'untrue']. They together constitute one's separateness. But the same truly becomes something factual and permanent when it is not done in separation [when it is not without devotion unto Him], for then they result in what one calls the 'watering of the root', those actions that are beneficial to everyone [see 8.5: 49 and B.G. 3: 10].'

 

next                          

 

 

 
Third revised edition, loaded July 9, 2012.

 

 

 

Previous Aadhar edition and Vedabase links:

Text 1

S'rî S'uka said: 'When  the Asuras were snatching the nectar away from each other, they, tossing it to and fro, thus behaving like thieves grew very inimical. Then they saw [the Lord in the form of] a woman [called Mohinî-mûrti] coming their way.
S'rî S'uka said: 'As they, the asuras, among themselves were snatching the nectar from one another and thus, behaving like thieves, grew very inimical tossing it to and fro, saw they [the Lord in the form of] a very beautiful woman [called Mohinî-mûrti] coming towards them. (Vedabase)

 

Text 2

'What a figure, what a grace and youthfulness!' so they said hasting to get Her attention while their hearts were aching to sleep with Her.

'What a body, what a luster and what a beauty of youth She has!' so they said in their hearts lusting to sleep with her as they hastened for her attention. (Vedabase)

 

Text 3

'Who are You with Your lotus petal eyes? Where do You come from and why did You come here? To whom do You belong oh You who with Your beautiful thighs upset our minds, please tell us!

'Who are you with your lotuspetal eyes and whence and why did you come here; to whom, o beautiful thighs upsetting our minds, do you belong, please tell us! (Vedabase)

 

Text 4

Neither we, nor any immortal one, demon, perfected soul, creature of heaven, venerable one or any ruler of the universe has ever laid hands on You and known You, not to mention any normal human being.

Nor we, nor any godly person, demon, perfected one, creature of heaven or venerable one has ever laid hands on you and known you, not to mention any local master of the human society. (Vedabase)

  

Text 5

Oh may providence be praised for sending You with Your beautiful eyebrows! Is Your mercy not there to bring that what pleases the senses and mind of all who are of flesh and blood?

We may thank providence, o beautiful eyebrows, for sending you; isn't your mercy there to bring what pleases the senses and minds of all who are of flesh and blood? (Vedabase)

 

Text 6

Oh smashing lady, are You maybe there as our fortune to settle the mounting differences between us family members who are increasingly inimical with each other over this one issue [of the nectar] oh You slim beauty?

O smashing lady, could you be our luck to settle the mounting differences between us who as family members are more and more of enmity over this one issue [of the nectar], o slim beauty? (Vedabase)

 

Text 7

Can You please see to it that [the nectar] justly, without any partiality, is divided among us, the able and competent brothers who are the descendants of Kas'yapa?'

Make it so that you with all of us, able and competent brothers that are the descendants of Kas'yapa, are sure to divide [the nectar] justly without any partiality.' (Vedabase)

 

Text 8

Looking at them with a smile and enchanting glances, the illusion of feminine beauty that was an incarnation of the Lord, thus being requested spoke the following words to the Daityas.

As a full woman looking at them with an enchanting smile spoke the illusion of feminine beauty that was an incarnation of the Lord, thus being urged by the daityas, to them. (Vedabase)

 

Text 9

The Supreme Lord said: 'How can it be that all of you descendants of Kas'yapa, put faith in associating with a woman who runs after men as I do, for to be enamored with women is something one never finds with men of wisdom!

The Supreme Lord said: 'How can it be that you all, descendants of Kas'yapa, put faith in associating with an eye-catcher like Me; a thing towards women that with the wise never occurs. (Vedabase)

 

Text 10

Oh enemies of the Suras, the wise agree that jackals and unchaste women who are fickle in their relationships, [always] look for a new, fresh mate.'

They all agree that treekeeping monkeys and dogs, o enemies of the suras, and especially loose women, are said to be temporary in their relationships, exchanging one friend for another.' (Vedabase)

 

Text 11

S'rî S'uka said: 'Thus joking with them all the Asuras laughing felt comforted by Her and with a serious expression on their face handed over the jar of nectar.

S'rî S'uka said: 'Thus sporting with them laughed all the asuras, cherishing her in their minds despite of her serious demeanor, and handed they over the jar of nectar. (Vedabase)

  

Text 12

When the Lord took hold of the amrit container He with an alluring, teasing smile spoke the words: 'If you promise to accept Me whether I act honestly or not, I will divide this nectar.'

Next taking possession of the amrit container spoke the Lord with a painted smile to all His beauty and words: 'If you promise to accept whatever I may do, honest or not, then I'll give each his share of this nectar. (Vedabase)

 

Text 13

Having heard what She said the chiefs of the Asuras without giving it further thought, assented to it and said: 'So be it!'

Having heard her consented they, the chiefs of the asuras all mad about her, to the words thus spoken with: 'So be it!'. (Vedabase)

 

Text 14-15

They observed a fast, bathed, offered oblations of ghee into the fire, were of charity for the cows, the brahmins and many others, performed ceremonies according to the brahminical precepts, dressed up to their taste in new clothes, put on jewelry and next together sat down on seats of kus'a grass laid down in the eastern direction.

They then observed a fast, bathed, offered oblations of ghee into the fire, were of charity towards the cows, the brahmins and each and everyone, performed ceremonies to the brahmin precept, dressed themselves to their taste with the newest and finest and sat in full ornate all down on kus'a-seats that each faced the east. (Vedabase)

 

Text 16-17

When the Suras and Daityas, all with their faces [also] turned eastward, dressed up with garlands sat down with lamps in an arena full of incense smoke, She entered there holding the container oh ruler of man. With Her youthful, restless eyes, the sounds of Her tinkling ankle bells and Her jug-like breasts striding slowly, She wore a beautiful sari around Her wide hips and elephant trunk-like thighs.

With all the suras and daityas, with their faces thus sitting to the east, all dressed up with garlands and lamps in an arena full of incense smoke, there then, o ruler of man, holding the container, entered she, with her youthful restless eyes, the sounds of her tinkling ankle bells and jugs of breasts, striding slowly with a beautiful sari around her wide hips and elephant trunk thighs. (Vedabase)

  

Text 18

Looking at Her, the Lord Supreme who with golden earrings, charming ears, nose, cheeks and face posed as a girlfriend of the Goddess, they were all enchanted by the way she with a smile glanced at them while Her sari was slightly waving over Her breasts.

Looking at Her, the Lord Supreme who with golden earrings, charming ears, nose, cheeks and face posed as a girlfriend of the Goddess, were they all enchanted as she with a smiling glance looked them over while her sari waved slightly to her breasts. (Vedabase)

 

Text 19

Considering it a miscalculation to give the nectar to the demons who are as cruel as snakes, the Infallible One did not divide it.

Thinking it to be a miscalculation of giving milk to snakes, to hand out the nectar to the bunch of vile natured demons, delivered the Infallible One not a drop of it. (Vedabase)

 

Text 20

Arranging a different line for every group separately, the Master of the Universe let each of them orderly occupy a position at his own side.

Arranging different lines for the both of them had the master of the Universe them all orderly seated to their own places. (Vedabase)


Text 21

Carrying the container the Lord deceived the Daityas with sweet words and made the ones sitting at a distance [opposite of them - the Suras] drink from the nectar that would free them from old age, death and disability.

The Lord with the nectar beguiling the daityas with sweet words made the ones sitting at the other side drink of the nectar that defeats old age, death and disability. (Vedabase)

 

Text 22

The Asuras considering it an abomination to fight with a woman, out of their feelings for Her according to their promise kept themselves in check oh King and remained silent.

The asuras, because of what they had promised to do, kept themselves in check, o King and remained silent thinking that to fight with a woman was an abominable thing. (Vedabase)

 

Text 23

Out of fear to break the bond of friendship with Her they, moved by the greatest respect, all felt obliged and said not the slightest thing that would displease Her.

Not to break the bond of being friends with her were they, moved by the greatest respect and honor, all bound by her and said they not the slightest to displease her. (Vedabase)

 

Text 24

He who darkens the luminaries [Râhu] dressed himself up like one of the demigods and sat among them to drink from the nectar but he was, by sun and moon [the divinity of the ego and feeling he eclipses], quickly detected.

He who darkens the luminaries [Râhu] dressed himself up as one of the godly and sat among the godconscious to drink the nectar but was by sun and moon quickly detected. (Vedabase)

 

Text 25

The moment Râhu drank from the nectar his head was cut off by the razor sharp cakra of the Lord. The decapitated body that was not touched by the nectar, fell dead to the ground.

The moment he was drinking the nectar was the head of Râhu cut off by the Lord His cakra sharp as a razor, but the decapitated body untouched by the nectar, fell dead on the spot. (Vedabase)

 

Text 26

But the head thus attained immortality and was by Lord Brahmâ recognized as a planet. It is that very Râhu that at times [e.g. during the changes of the moon] inimically represses the [light of the] sun and the moon [see also 5.24: 1-3, 6.6: 37 and 6.18: 12-14].

The head so having attained immortality was by Lord Brahmâ recognized as a planet and it is that very Râhu that during eclipses [or with moonphases] chases the sun and moon in animosity [see also 5.24: 1-3, 6.6: 37 and 6.18: 12-14]. (Vedabase)

 

Text 27

When the godly ones were almost done drinking from the nectar, the Supreme Lord Hari, the well-wisher of all the worlds, revealed His original form [once more] in the presence of all the Asuras and their leaders.

When the godly were almost done drinking the nectar revealed the Supreme Lord Hari, the well-wisher of all the worlds, in the presence of all the asuras and their leaders His original form. (Vedabase)

 

Text 28

Although the Suras and Asuras were thus unified in respect of the same place, time, objective, cause, activities and ambition, they did not achieve the same result. The God-minded ones easily achieved the nectar with it because the benediction of the saffron dust of the lotus feet was theirs, but that was not the case with the Daityas [compare B.G. 4: 11].

Although the suras and asuras were thus one to the same place, time, objective, cause, activities and ambition, were they not equal in the result; the godminded easily achieved the nectar with it because theirs was the benediction of the saffron dust of the lotus feet and not the daityas [compare B.G. 4.11]. (Vedabase)

 

Text 29

Whatever that is done for the sake of one's own life and welfare, are human activities, ideas and words in relation to one's body and family that are all transient [asat, 'untrue']. They together constitute one's separateness. But the same truly becomes something factual and permanent when it is not done in separation [when it is not without devotion unto Him], for then they result in what one calls the 'watering of the root', those actions that are beneficial to everyone [see 8.5: 49 en B.G. 3: 10].'

Whatever is done for the sake of one's own life and welfare, all those human activities, ideas and words in relation to one's body and family, are all transient [asat, 'untrue'] in separation, but the same indeed becomes factual and permanent if it is done not being separate - it then grows into that which is the watering of the root that is beneficial for everyone [see 8.5:49].' (Vedabase)

 

 

 

 

 

Creative Commons License
The text and audio are offered under the conditions of the
Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License.
The image of Mohini is of S.M. Pandit and originally used for a Beedi cigarette advertisement. Source.
Production:
Filognostic Association of The Order of Time


  

 

Feed-back | Links | Downloads | MusicPictures | What's New | Search | Donations